提示:请记住飞库小说网最新网址:wspthyz.com!为响应国家净网行动号召,飞库小说网清理了所有涉黄的小说,导致大量书籍错乱,若打开链接发现不是要看的书,请点击上方搜索图标重新搜索该书即可,感谢您的访问!

唯我独尊全集下载

秦康善3424万字6187人读过连载

《唯我独尊全集下载》那具骷髅躺在深潭底部沉积层上,仿佛正在柔的床垫上小憨。骷髅头那对冷冰冰的眼窝一眨不眨地圆睁着,透过黑黝的深水,朝36米之上的水面望去。它的两排齿咧开着,露出一个令毛骨悚然的狞笑。一条水蛇从它胸腔后面探出目凶恶的脑袋,随即扭着溜走了,并翻腾起一浑浊的淤泥,遮住了自的行踪。骷髅的一只胳埋在淤泥里,前臂垂直立着,手指骨仿佛在向心的人们招手。 从潭底到阳光照耀下的水面水的颜色越来越鲜亮,阴暗的灰褐色渐渐变成绿色,水面上漂着一层热带高温而滋生的浮垢环形潭沿的直径长达30米,潭壁陡峭,比水面出15米。无论是人还是动物,一旦掉入潭中,非上面有人救助,否则办法活命。 这个深邃的石灰岩洞凶险可怕,专业的说法,它叫作洞陷穴。连野兽都意识到具有望而生畏的危险性因此从来不进入岩洞周50米以内的地方。的确,这儿笼罩在一种冷冰的死亡气氛之中。当地把这个石灰岩洞当作祭。每逢干旱的年份,或当大风来袭时,他们便男人、女人和儿童作为品活生生地扔进黑黝黝潭水里。不仅如此,在老的传说和神话中,这地方时常发生一些难以容的古怪事件,因此被作“邪神之居”。此外据传说,为了抚慰那些呼风唤雨本领的邪恶之,大批用金、玉和宝石雕细琢而成的珍贵工艺曾被投入这个恐怖的深之中。1964年,两名潜水员潜入石灰岩洞的水中,从此再也没有浮来,也没有人试图打捞们的尸体。 石灰岩洞的形成历史要追溯到寒纪,那时这个地区是古海洋的一部分。在随后几个地质年代里,成千万代的水生甲壳类动物珊瑚在这儿生长、死亡它们的遗骸形成一个巨的石灰沙体,尔后又被压成厚达两公里的石灰和白云石层。6千5百万年前,剧烈的地壳运动始,安地斯山脉随之上到现有的高度。从山上刷下来的雨水形成了一广大的地下水层,开始渐溶解石灰岩。于是,潭在地下水聚集之处形,水流一点一点地向上蚀,终于导致地表塌陷形成石灰岩洞。 石灰岩洞周围的丛林上空,只南美秃鹫在湿润的空中懒洋洋地侧翼大幅度旋着,用一双冷酷的眼死死盯住正在洞状陷穴围忙碌的一群人。为了气流飞翔,它把长达3米的宽翅膀缩成弓形。这有白色颈毛和淡红色秃的黑色大鸟轻快地翱翔,注视着下面的活动。后;它终于确信这附近有自己的食物,遂飞向空,往远处观测,然后然向东去寻找腐尸。 关于这个怪潭,还有许悬而未决的争议问题。在,考古学家终于聚在起,准备潜入神秘莫测潭中打捞那些工艺品。个古代遗址坐落在一个西的山坡上,背后是秘境内安地斯山脉一道高的山脊,不远处有一座市的废墟。附近的石头筑曾经是一个庞大的城联盟的一部分,这个联通称为查查波亚斯,它公元1480年前后被着名的印加帝国所征服。 查查波亚斯联盟的疆域有近400平方公里。它那片由农场、庙宇和堡所组成的广阔都市区位茂密的山林之中,至今未有人前去勘察过。这废墟代表着伟大的查查亚斯文明。令人不可思的是,它是由各种神秘文化融合而成,其起源为人知。查查波亚斯的治者——或曰长老议政——建筑师、僧侣、士和居住在城市里与农场的平民几乎都没留下任有关他们生活情况的记。他们的政治、司法制以及宗教习俗都有待考学家去探究。 香侬·凯尔西博士扬起眉毛,起一双又大又圆的眼睛凝视着下面的一潭死水她颇为激动,全然没有冷害怕的感觉。如果梳打扮起来,她会是个很魅力的女人,可是她具一种相当冷摸超然的傲态度,这使得大多数的人感到很不舒服。更有者,她有时会用嘲弄而衅的目光跟他们对视。脸上、胳膊和腿上裸露来的皮肤全都晒得渤黑柔滑的金发用一块印花手帕在后脑勺扎成一束尾。黑色弹性泳衣紧紧着她那高耸的双峰、纤的腰肢和丰胶的臀部,她显得格外优美迷人。她走起路来,身体便展出巴里舞蹈家那种动感美。 年近四十的凯尔西博士迷上查查波亚斯明已经整整10年了。在前5次的考察中,她勘察了重要的考古据点,深这地区的古城遗址内,除了遮蔽在若干主要房和庙宇之上的茂密植物她是一位受人尊敬的安斯文化考古专家。对于寻光辉灿烂的历史足迹着强烈的激情。她早就想在一个“神秘莫测、封已久的兴盛民族衰败消亡的地方”从事考古作,亚利桑那州立大学古学系提供的一笔经费她实现了这个夙原。 “带摄影机下去没有用除非能见度能到达水面公尺之下。”迈尔斯·杰斯说。他是拍摄这个划的摄影师。 “那就拍摄静止画面,”香依定地说,“无论能不能见我们眼前的东西,我希望把每次潜水勘察的程拍摄下来。” 罗杰斯是水下摄影的专家。只差一年就40岁了,长着浓密的黑发和胡须。有主要的科学和旅游出机构都希望他能为他们摄海底鱼类和珊瑚礁的片。他拍摄过南太平洋二次大战失事船只,也摄过淹没于地中海里的代港口,这些绝妙超群照片使他屡屡获奖,并他赢得了同行的尊敬。 香侬身旁站着一个60多岁的男人。他身材瘦,一大把银灰胡须遮住半张脸。他帮香依举起气筒,好让她把背带套臂膀上。“我真希望你暂缓一下达次的行动,我们准备好潜水筏再进。” “那要等到两天以后呢!现在我们先进一次试探性的勘察,这就可以抢先一步。” “那至少也该等到潜水的其他成员从学校赶来后。如果你和迈尔斯出什么事,我们没有任何援。” “别担心,”香依兴致勃勃地说,“和迈尔斯只不过是跳下检测一下水深和水中的况而已,不会超过30分钟的。” “而且下潜不能超过15米。”这位长者告诫她说。 香侬朝她的同行笑了笑。史夫·米勒博士来自宾夕尼亚大学。“如果下潜15米后我们仍然没有模到潭底呢?”“我们还有个星期呢!没有必要急像热锅上的蚂蚁,去冒事的危险。”米勒的嗓平静而深沉,不过流露明显的关切之情。米勒当时最重要的人类学家一。在最近的30年间,他致力于解开种种文化谜团,这些文化全都发于安地斯高原,后来又下扩展到亚马逊丛林地。“谨慎些,观察一下中的情况和潭壁的地质造,然后就回到水面上。” 香侬点点头,朝面罩里吐了几口唾沫,唾液涂抹在镜片里层周,以防止它们蒙上一层气。接着,她用一罐水洗了一下面罩。然后,整好浮力辅助器、系紧力带,最后又和罗杰斯相检查了一退对方的潜装备。看到一切准备就,数字潜水电脑已经按序工作,她感到相当满,对米勒笑了笑。 “很快就会再见到你的,士。帮我冰一杯马丁尼。” 这位人类学家将一根宽宽的带子在他们胸前系好,带子的一头接着一根长长的尼龙绳由10个秘鲁研究生紧紧抓住尼龙绳,他们全都志愿参与亚利桑那州大这个考古计划的人。“下放绳子吧!孩子们。米勒吩咐这6个男生和4个女生。 尼龙绳经过一只只手放了出去,两潜水者开始往这个凶险深潭里下降。香依和罗斯伸出双腿,用蛙鞋的端一下下地蹬着粗糙的灰岩潭壁作为缓冲,以免擦伤身体。他们可以楚地看到水面上那层黏物,就像一缸绿色分泌般地黏稠,也像分泌物样地令人恶心。腐烂淤的气味赢得他们透不过来。香依的心里那种即踏入未知世界的激动突之间变成了一种深深的惧感。 当他们下降到离水面不到1米的地方时,两个人都把空气调节的咬嘴塞到牙齿中间,对潭沿上那些正凝神观的焦虑面孔打手势示意随后,香依和迈尔斯松背带,纵身跳入散发着奥的教浊物中,不见了影。 米勒紧张不安地在石灰岩洞沿上来回酸步,每隔一分钟就瞥一手表,那些学生则着魔地盯着下面那层绿色的浊物。15分钟过去了,两个潜水者仍然没有露水面。突然,空气调节排气口的气泡消失了。勒心慌意乱起来,开始潭沿上跑来跑去。他们经找到洞穴并且进去了?他又等了10分钟,然后冲到附近的一间帐篷,颤抖着抓起无线电对机,呼叫这个考古计划在查查波亚斯小镇上的部和供应分队。胡安·科的声音几乎立即传了来。他是秘鲁考古总监利马国家博物馆馆长。 “我是胡安,是你吗,博士?需要我帮什么忙?” “凯尔西博士和迈尔斯·罗杰斯坚持要去祭潭里做一次试探性水。”米勒回答说,“想他们可能发生了紧急况。” “他们没等到潜水队从学校赶来,就到那个污水潭里了吗?查科用一种漠不关心的怪口吻问道。 “我曾试图说服他们放弃这个算。” “他们是什么时候潜入水中的?”米又看了看表。“27分钟前。” “时间不算长,”查科舒了一口气,那么,出了什么问题了” “在过去的10分钟里,我没看到他们空调节器的气泡。” 查科倒吸了一口气,闭上眼睛。“这听起来可不,我的朋友。这可不在们的计划之中。” “你能用直升机提前把潜队运送过来吗?”米勒。 “这不可能,”查科无可奈何地回答道,他们仍在从迈阿密飞来途中,要4个小时之后才能到达利马。” “我们不能让政府插手,在个时候无论如何都不行你能安排一支潜水救援迅速赶到石灰岩洞这儿吗?” “离那儿最近的海军基地在特鲁希略我去通知基地司令官,后从那儿赶过去。” “祝你好运,胡安。我在对讲机这头等着。” “如果有什么新情况,随时通知我。” “我向你保证,我会的。”勒坚定地说。 “我的朋友?” “什么?” “他们会脱险的,”查科用空洞的嗓音说,罗杰斯是个潜水大师,不会出差错的。” 米勒没有再讲话,他已经话可说了。他关闭通话,急急忙忙地跑回到那沉默的学生中间。他们都惊恐万分地朝着石灰洞里张望。 在查查波亚斯,查科拉出一块手,擦了擦脸。他是个做井井有条的人。意料之的障碍或问题都会使他到恼火。如果两个愚矗美国人把自己掩死了,府肯定会进行调查的。管查科很有权势,但秘新闻媒体肯定会对这个件大加宣染,其后果极可能不幸的。 “我们目前所急需的,”他自自语道,“就是那两个经死在水潭里的考古人。” 然后,他用颤抖的手抓过无线电发报机开始对外发送紧急呼救号。 ------------------ 第二章主要人物简 神秘入侵者 大灾难 第一部 遗骸与王位 1998年10月10日 秘鲁安地斯 第01章第02章第03章第04章 第05章第06章第07章第08章 第09章第10章第11章第12章 第13章 第二部 寻找圣母号 1998年10月15日 秘鲁,卡 第14章第15章第16章第17章 第18章第19章第20章第21章 第22章第23章第24章 第三部 死神雕像 1998年10月22日 华 第25章第26章第27章第28章 第29章第30章第31章第32章 第33章第34章第35章第36章 第37章第38章第39章第40章 第41章第42章第43章第44章 第45章第46章第47章 第四部 1998年10月31日 墨西哥,下加利尼亚 撒旦 第48章第49章第50章第51章 第52章第53章第54章第55章 第56章第57章第58章第59章 第60章第61章 尾声 归国 1998年11月4日 下加利福尼,圣菲 第62章胡安·德·安顿船是个略带神经质的,有着卡斯蒂利亚的绿眼睛,和修剪很整齐的黑胡须。举起小型望远镜,视着尾随在自己船的那艘陌生帆船,显惊异地扬起了眉。他想,这是偶然相遇,还是有预谋拦截呢? 德·安顿没有料到,在这自利马的卡廖港出的航行即将结束之,会遇上另外一艘往巴拿马城的西班运宝大帆船。奉献西班牙国王的财宝常会在抵达巴拿马之后,由骡子驮运巴拿马地峡,然后装船穿越大西洋运到塞维尔的国库中那艘帆船尾随在他后约有一里格(译注:长度单位,约等三哩)半之处,从它的船身和帆缆来看安顿判断那是法国计的。如果是在通西班牙的加勒比海船航线上航行的话德·安顿会避免与它船只接触,但当注意到那艘船尾部根高高的旗杆上飘着一面巨大的旗帜,他的疑虑减轻了份。和他的船旗一,这面旗帜迎风招、噼啪作响,焙耀镶在白底之上一个明夺目的16世纪西班牙王国红十字。而,他还是有点忐不安。 德·安顿转向他的副船长兼领航员瑞斯·托雷:“你怎么看这艘,瑞斯?”托雷斯个身材高大、胡须得光光的加利亚人他耸了耸肩。“它小了。不会是运金。我认为它是一条自瓦尔帕莱索的运商船,而且和我们样,正朝巴拿马城港口前进。” “你不认为它有可能西班牙的敌人吗? “这不可能。从来没有敌人的船只冒险穿越麦哲伦海险恶的迷宫,绕过美洲。” 德·安顿的疑虑消除了,点了点头。“既然们用不着担心他们法国船或英国船,我们就掉头去会会们吧。” 托雷斯把命令下达给在上板观测航向的舵手这名舵手于是用力动一根绕着长轴旋的直立杠杆,转动方向舵。圣母号,艘西班牙“太平洋敌舰队”中最大、豪华的运宝大帆船向左舷倾斜,转到原航向相反的西南向上。吹拂在海面的迅疾东风把它的面船帆吹得鼓鼓的推动着它那重达五七十吨的船身以每时五里的速度在滚波涛中悠闲自在地驶着。 尽管这艘大帆船外观雄伟、刻华丽,高高的船和水手舱两测绘有彩绚丽的艺术图案但它却是个很难对的家伙。它异常结,经得起大风大浪是当时远洋船中的重巨轮。如果有必,它将会跟任何海国家最凶猛的私掠顽强地奋战到底,保全货舱内的奇珍宝。 乍看之下,这艘运宝大帆船就是一艘来势汹汹、药味十足的战舰,而若是从内部仔细察,就可看出它作商船的事实。它的炮甲板上约有50个4磅加农炮的炮眼,但是,由于西班牙坚信南太平洋是他独占的海域,而且们也从未听说过西牙船只遭到外国武劫掠船的袭击或者其俘获,因此圣母上只配备了两门火,以便减轻自身的位,来装载更多的物。 此刻,德·安顿船长在确认自的船平安无事之后便随意地在一张小子上坐下,然后又起小型望远镜凝视那艘急速逼近的帆。他从来没有想到应该命令自己的船做好战斗准备,以万一。 他完全没有料到——甚至连点模糊的预感都没一一他掉转方向欲前迎接的船竟是由兰西斯·德雷克这精力充沛的英国老手所指挥的金鹿号此时,德雷克正站后甲板上,镇定自地透过望远镜盯着·安顿。他的目光常冷酷,就像一条在追踪血迹的鲨鱼 “他竞想掉转方向前来迎接我们,是太好了。”德雷低声说道。他是个狠好斗的家伙,小睛闪闪发亮,暗红的鬈发下面,蓄着摄十分相衬的淡黄须。 “在我们跟踪他两个星期之后这本来是他最不可做的事情。”金鹿的领航员托马斯·蒂尔说道。 “是的,不过这艘舱的是件值得追捕的战品。” 金鹿号原名鹈鹕号,是第一驶入太平洋水域的国船。在俘获了二艘西班牙商船之后它已经满载金银宝和昂贵的亚麻与丝。此刻它正奋力破行驶,就像一只追着狐狸的小猎犬。艘船坚固结实,船总长约为31米,排水吨位为140吨。它是一艘快速帆船可以灵活地转向;然船体和桅杆都已非常破旧,不过,普里茅斯经过一段期的整修之后,它经做好了周全的航准备,将在35个月内环绕世界,航行万五千公里,为历再写下一页最伟大航海史诗。 “你想对准它的船头直过去,打得这帮西牙兔崽子措手不及?”卡蒂尔问。 德雷克放下长简望镜,格了摇头,露粗犷的笑容。“更貌一点的作法应该调整船帆,像个规矩矩的绅士那样前迎接他们。” 卡蒂尔困惑不解地盯这位胆量过人的船。“如果他们是掉方向前来攻击我们?” “那个船长根本不可能想到我是什么人。” “那艘船有我们的两大呢!”卡蒂尔坚道。 “据我们在利马卡寥港所俘虏水手说,圣母号上有两门火炮。而金号却拥有18门火炮呢!” “西班牙人!”卡蒂尔啐了口,“他们比爱尔人还会说谎。” 德雷克指指那艘正心地朝他们驶来的帆船。“西班牙的长只会航行,不会战。”他提醒他这爱拌嘴的下属。 “既然这样,为什不保持距离,朝它火,把它制服呢? “如果我们朝它开炮,就有可能把上面所有的金银财也一起打沉到海底,这可不是明智之。”德雷克拍了拍蒂尔的肩膀。“别心,托马斯。如果设想出一个巧妙的划,我们就可以省火药,仰仗那些急大显身手的英国勇去解决战斗的事。 卡蒂尔点了点头。“你的意思是,拢过去,强行登船” 德雷克也点了点头。“它的船员没来得及为步枪装火药,我们就已经到他们的甲板上去。他们到现在都还蒙在鼓里,哪里会到他们正驶进自己亲手所设置的陷阱中呢。” 下午刚过三点的,圣母号一次转到与金鹿号行的西北航向上,向它船尾的左舷航。托雷斯踩着梯子上水手舱,隔着海大声喊道: “你们是什么船?” 努玛·德·锡尔瓦个葡萄牙领航员,雷克在巴西海岸外获了他并雇用了他他用西班牙语苔道“我们是从瓦尔帕索开来的保罗之圣德罗号。”这是德克三周前所俘获的艘船。 除了留下几个装扮成西班牙手的船员之外,德克把其他人都藏匿甲板下,并且叫他穿上铠甲,准备好矛、手枪、步枪和剑等武器。沿着中板的舷墙放置了系坚固缆绳的铁抓钩在主桅衍梁上方的台上则埋伏着弓箭。德雷克禁止在炮上使用火器,因为枪的火舌很容易引船帆,烧成一片火。主帆已经收拢卷,以免遮蔽弓箭手视线。直到一切都准备就绪之后,德克才松了一口气,心地等待着进攻时的到来。他手下只88个英国船员,却要和近200名的西班牙水手对阵,然对于这一点他毫不乎,因为无视于对的优势照样进攻对来说已是司空见惯此时,他在英吉利峡与西班牙无敌舰所进行的那场着名战还尚未发生。 在德·安顿眼里,艘貌似友好、井井条的船上并未出现么异常的动静。船们似乎都忙着各自活儿,没有人对圣号表示过分的好奇德·安顿注意到这船的船长正轻松地在后甲板的船栏上向他打了一个招呼这艘新来的陌生帆悄悄地转向驶近庞的运宝帆船,似乎在刻意制造一种毫恶意的假象。 当两条船之间的距离短到30米时,德雷克悄悄地点了一下,埋伏在火炮甲板的那些狙击手随即枪,打中了圣母号手的胸膛。与此同,炮台上的弓箭手一起搭箭拉弓,一接一个地射中了正操纵船的西班牙人接着,在西班牙大船无法控制自身的速之后,德雷克使令他的舵手朝这艘自己庞大得多的帆那高耸而呈倾斜的身靠过去。 当两船相撞,使得其上横梁和船壳板发出吱嘎嘎的响声时,雷克大吼道:“小子们,为仁慈的贝女王(译注:即伊莉莎白女王)和英国夺下这艘船吧!” 铁抓钩飞过船栏,住了圣母号的船舷帆缆,把两艘船紧地拉在一起。德雷的船员犹如报丧女(编注:banshee,爱尔兰与苏格兰传说中预报死亡耗的女妖精)般地尖叫着,一举涌上西牙大帆船的甲板。乐手奏出的隆隆鼓和尖锐的喇叭声,增添了恐怖的气氛西班牙船员吓得目口呆,只是惊愕地立着,任凭子弹如点般地飞向自己。 就这样过了几分钟。西班牙大帆船上分之一的水手在未出任何反击之前就死即伤,纷纷倒下当德雷克的登船突手把西班牙人推到边、冲下甲板时,慌和畏惧迫使西班人不知所措,纷纷地求饶。 德雷克一手握着手枪,一持着短剑,冲到安顿船长的面前。我以女王伊莉莎白下之名命令你投降”他的吼声压倒了围的喧嚷。 德·安顿惶恐而困惑地出了他的船。“我降,”他大声回答,“请对我的船员慈一点。” “我不会滥施暴行的。德雷克向他声明。 英国人接掌这艘西班牙大帆船之后,把死尸抛入水中,幸存者及伤患关入间货舱。德·安顿长和他的高级船员被押送着经过一道在两船之间的船板来到金鹿号的甲板。接下来,德雷克以他一向对俘虏表出的礼貌态度亲自领着德·安顿船长观了金鹿号。然后他举行了一次盛大宴会款待所有的高船员。乐师演奏的美弦乐、纯银餐具及刚刚掳获来的上西班牙葡萄酒,使场盛宴更加圆满。 当他们还在大吃大喝时,德雷克的船就让这两条船转向航,驶离了西班牙海上航线。第二天上,他们停航调整帆。船速虽然减低但是仍保持着一定速度,以使船头能波涛中高高扬起。下来的4天里,圣母号货舱里那些数量人的奇珍异宝便转被搬到了金鹿号上这一大批战利品中括有13箱纯银餐具和银币、80磅黄金、26吨银块、几百箱珍珠和宝石——中多半是绿宝石—以及大量水果和糖类的储备食物。这的战利品可说是几年来私掠商船员丰的一次收获。 此外,还有装满了一舱的珍贵且充满异风味的印加工艺品这批工艺品本来是运抵马德里,献给班牙国王排力二世供这位天主教陛下人赏玩的。德雷克怀惊异地察看着这工艺品。他从未见任何与此类似的东。在货舱的一处,批精致的安地斯刺织品从地面一直堆天花板。数以百计柳条箱里,装着精细琢的石雕和陶塑其中还混杂着巧夺工的玉雕珍品和华的绿松石与贝壳镶工艺品。这些全都从安地斯文化的圣中掠夺而来的,那地方曾惨遭弗朗西科·皮萨罗以及随而来的那些嗜金如的西班牙征服者的劫。这些工艺品使雷克得以瞥见了他梦都没想到的宏伟术宝库。然而奇怪是,最吸引他的并是镶嵌着宝石的艺珍品,而是一个匣做成人物面具形状简朴玉石匣子。那具盖扣得十分紧密所以匣里几乎透不空气。匣内装着一七缠八绕、五颜六的细绳,一根根粗不等的长绳上又各着100多个结。 德雷克把匣子带回自己的舱室,花了半天的时间研究这错综复杂的绳团。绳上系着染色鲜艳细绳,细绳上又在些关键部位打着绳。作为一个天才航家和业余艺术家,雷克意识到这可能一件数学运算工具或是一种像月历般来记载日期的方法这个谜团激起了德克的好奇心,他试要解读这些彩绳以绳结所在的各种位所隐含的意义,可他做不到。这个谜他来说太深奥了,解开它简直就和一土着想明白航海图的经纬度一样困难 最后,德雷克只得罢手,把玉石匣用亚麻布包好收起。接着,他把卡蒂叫了进来。 “移走大部分的财宝之,那艘西班牙船的水就浅多了。”卡尔一进船长室,就冲冲地说道。 “你没动过那些工艺吧?”德雷克问道 “遵照您的命令,它们都还放在大船的货舱里呢。” 德雷克从工作台前站起,踱到宽大的窗前,凝视着圣母。大帆船舷侧高出前吃水线数尺的地依然是湿漉漉的。那些艺术珍品本来要献给排力国王的”他说,“如果能它们运回英国,献贝斯女王,那就再不过了。” “金鹿号已经严重超载,”卡蒂尔反对道“假如再装上五吨,海水就会淹没我这艘船的下层炮眼到那时船舵就控制住它了。如果我们着它折回去穿越麦伦海峡的风暴,肯会沉入海底的。” “我并没有打算要穿越麦哲伦海峡回,”德雷克说,“的计划是北上寻求条通往英国的西北道。如果行不通的,我就顺着麦哲伦航线穿越太平洋,过非洲。” “船舱里装着那么多货,使得船板接缝都要被撑开了,再这下去,金鹿号可能远都见不到英国了” “我们可以先在厄瓜多尔海岸外卡诺岛上把大批金卸下,等到下回航经过那儿的时候,把它们运走。至于些工艺品,就留在母号上。” “这样的话,你那个把们献给女王的计划么办呢?” “那个计划不变,”德克信心十足地对他,“托马斯,你从鹿号上带10个人过去,把大帆船开到里茅斯去。” 卡蒂尔着急地把手一。“这么大的一艘,只给10个人,我根本没办法驾驶它更不用说还要穿越急浪高的大海了。 德雷克回到工作台前,用一副黄铜规轻轻敲了敲海图标出的一个圆圈。这些是我在德·安船长的舱室里找到航海图,我在上面出了一个小海湾,就在从这儿往北的岸上,那儿应该没西班牙人。你把船到那儿,把西班牙级船员和所有受伤船员统统赶下船去再从剩下的那些身力壮的水手中征召20名到船上。我一定会提供你绰绰有余武器,以确保你的挥调度能够运作自,同时阻止任何人取帆船控制权的企。” 卡蒂尔知道,提出反对意见是无用处的,跟德雷这种执拗的人争辩是白费力气。他无奈何地耸了耸肩,受了这份任务。“当然会按照您的命去执行。” 德雷克充满信心、目光情。“有谁能把一西班牙大帆船驶入里茅斯港,托马斯这个人就是你。我,当你把货物奉献女王时,陛下准会得目瞪口呆。” “我宁愿把这项荣留给您,船长。” 德雷克友善地拍了拍蒂尔的肩膀。“担心,我的老朋友我不过是命令你一挽着一个姑娘,站码头上迎接我的金号回国罢了。” 第二天清晨,卡蒂命令船员解开连接条船的缆绳。他的只胳膊底下牢牢夹那个裹在亚麻布里匣子,德雷克要他必亲自把匣子呈交王。他把匣子带到长舱室,锁在船长室内的一个柜子里然后,他回到甲板,指挥圣母号慢慢驶离金鹿号。在一鲜红耀眼的太阳照下,船帆升了起来两艘船上迷信的船都严肃地形容这轮阳说:“它红得像颗鲜血淋漓的心脏”根据他们的愚昧法,这景色是一种祥之兆。 德雷克和卡蒂尔最后一次手告别,然后金鹿朝东北方向驶去。蒂尔目送着这艘较的帆船远去,直到远方的海平面上只看见它的桅杆为止他不像德雷克那样信心十足,在他的头压着一团不祥的云。 几天之后,在把许多吨银块和币倾卸在卡诺岛上减轻吃水量之后,畏的德雷克指挥着实的金鹿号朝北驶——朝着两个多世后被称为温哥华岛地方驶去了——此,金鹿号转往西,始了横渡太平洋的海壮举。 在遥远的南方,圣母号则风航行,朝正东方驶去。第二天很晚时候,它接近了陆,随后便驶进了德克在西班牙海面上出的那个海湾。他抛锚停船,升起了夜灯。 天亮了,阳光照怨在安地斯脉上。卡蒂尔和他船员看到了一个被抱在大海湾之中,住着一千多名土着大村庄。他连一分也没耽搁,马上命他的手下动手把西牙高级船员和伤患运到岸上去。他对下人质当中的20名优秀船员提出:如他们帮忙把大帆船到英国去,所得到报酬将是西班牙人付工钱的10倍,并向他们保证,只要船在英国一靠岸,给他们自由。这20个人全都愉快地签约。 刚过中午时,卡蒂尔站在火炮板上监督着渡运工,船身突然晃动起,仿佛有一只巨手摇撼着它。所有人目光立刻全集中到在桅杆顶端的细长旗上,但是,只有尾边缘在微风中轻飘动着。随后,所人又一起把目光转陆地,只见安地斯麓升腾起一团巨大尘雾,并且似乎正海边涌来。伴随着地的剧烈颤动,传一种展耳欲聋的雷般巨响,令人毛骨然。就在船员们惊而不知所措地呆呆望时,村庄东面的座座山丘像涌上浅的碎浪般一起一伏跳跃起来。 那团尘雾涌到了村庄上,把它吞没了。透喧嚣声,传来了村们的尖叫声和呼喊,以及石块和土坯屋的摇晃倒塌声。员中没有一个人亲经历过地震,甚至少有人知晓这种自现象。大帆船上半的英国新教徒和所的西班牙天主教徒都跪下来,急切地求上帝解救他们。 仅仅过了几分钟,尘雾就从帆船上空过,消散在海上了他们全都莫名其妙盯着方才还是生机勃的村庄,现在那只剩下断垣残壁了那些陷在碎石瓦砾的人大声叫喊着。样子,当地居民中幸存者大概不到五人。岸上的西班牙惊恐万分地沿着海来回地奔跑呼叫,求把他们运回船上。卡蒂尔镇定下来不去理会他们的恳,而是饱到船栏前观察周围的大海。了微微荡漾的涟漪大海对村庄里发生悲剧似乎无动于衷 卡蒂尔突然生出一股逃离岸上灾难强烈欲望,于是便声命令大船起航。些被俘的西班牙船诚心诚意地听从指,与英国船员同心力地扬帆起锚。与同时,从村庄里逃来的幸存者挤满海,声声哀求着大帆折返,帮他们从废里救出他们的亲人用船把他们运送到全的地方去。而船们对他们的恳求充不闻,一心只想着住自己的性命。 突然间,地震又一摇撼大地,随之而的是一阵更加震耳聋的轰响。地面开像波浪般起伏,仿一只怪物正在摇动一块巨大的地毯。一次,海水渐渐后,海底露了出来,母号搁浅了。船员没有一个人会游泳因而对水下生物怀一种异常的恐惧心。眼下,他们惊恐盯着成千上万的鱼像无翅的鸟儿般在石和珊瑚间蹦来跳,是退去的海水把们搁浅在这儿的。鱼、鱿鱼和形形色的热带鱼全都加入垂死的挣扎中。 随着海底地震所引的地壳断裂,海底陷成一块很大的洼。一阵持续不断的颤摇摆着大地。接,轮到大海发起威来,海水从四面八喷涌而出,掩没了地。层层逆行巨浪惊人的速度越卷越,千百万吨最具毁性的滚滚海水铺天地朝海岸涌去,直浪峰高达四十公尺—这种自然现象被人称作海啸。 那些束手无策的人们本来不及抓住什么固的物体,而好些诚的人们也来不及告。面对着眼前铺盖地、白沫飞溅的色浪峰,他们吓得脚发软、张口结舌只能站在那儿,眼睁地看着海浪夹着人胆战心惊的地狱声朝自己的头上压来,只有卡蒂尔保了几分镇定,他冲舵柄的防护甲板下用四肢紧紧抱住长的木制杠杆。 圣母号的船头正好朝滔天的巨浪。它猛拱起,直对着席卷来的浪峰撞了上去大自然发怒了。几钟之后,圣母号就一股汹涌的洪流吞了。 这股排山倒海的洪流抓住圣母后,猛地把它朝满疮痍的海岸抛了过。露天甲板上的大数船员都被甩了出,不见了踪影。海上那群可怜虫以及庄废墟中正在往外扎的人们一下子也被吞没了,就像一突如其来的激流顷间淹没蚁穴一样。们前一秒钟还在那,后一秒钟就无影踪了,只有一块块片片的碎石和瓦砾也似地朝安地斯山去。卡蒂尔被淹没滚滚洪流之下,不熬过了多长的时间他屏住呼吸,把肺得如火烧般地难受同时紧紧地抱住舵’,似乎自己是一从上面生长出来的异品种。后来,这倔强的老海船使劲挣扎着,它每一根梁的接合处都发出轰隆隆、吱吱嘎嘎怪响,最后终于浮了海面。 卡蒂尔不记得大帆船在湍的漩涡中挣扎了多。汹涌的巨浪已经残存的村庄卷了个干二净。千疮百孔圣母号里死里逃生几个人浑身湿淋淋惊魂未定,却又被一种情景吓得魂飞散。无数在地下埋许多世纪的古代印人的木乃伊浮到了面上,把大帆船团围住。是海浪把这保存得异常完好的尸从某个久已被人忘的坟场墓穴里冲来的。这些木乃伊直地瞪眼盯视着恐万分的水手们。水们确信,自己正遭鬼域的诅咒。 卡蒂尔试图转动舵柄开动帆船,可是却不到,因为大浪已把方向舵从舵栓上落下来。他顽强地住一线生机不放,围着大帆船打转的乃伊却加深了他的惧。 最糟糕的事情还没有过去。海潮流的疯狂回漩造了一个游涡。这个涡以巨大的力量推着大帆船打起转来结果桅杆砰地一声向舷侧,同时两门炮也挣断了固定它的缆绳,翻倒在甲上,狂野地滚来压,造成毁灭性的后。惊惶失措的船员个接一个地被飞旋水流卷走,最后只下卡蒂尔一个人。啸以毁灭一切的气横扫陆地,把大树根拔起,撕成碎枝条。滔天巨浪一直入内陆达8公里,以至于方圆100多平方公里的地区均难浩劫。巨大的石块海浪抛来甩去,就从小男孩弹弓里所出的小石子。最后当这个庞大的海洋神撞到安地斯山脉丘陵上时,它的势才渐渐减弱。终于它的怒气发泄尽了—只能轻轻拍打着脚,并带着震耳声开始回落,在身后下尚未有文字记载所遗下的一望无际废墟。 卡蒂尔感到大帆船渐渐停止晃动。他扫视了一横七竖八躺着帆缆横梁木的火炮甲板没有发现半个活人他担心凶猛的波涛再度席卷而来,于在舵柄下面蜷缩了一个小时,可是帆一直静悄悄地一动不动。他慢慢地、肢僵硬地一步步挪后甲板顶上,环顾周围的一片疮痍。 令人震惊的是,圣母号竖直地高高搁在一片已夷为平地丛林之中。卡蒂尔计,它离最近的海差不多有三里路之。它的幸免于难是于它的构造结实,是因为海啸发生时正朝浪里驶去。假它是正在驶离海浪话,那么海水的力将会撞碎它的水手,把它撕个稀烂。母号虽然幸存了下,不过已经变成了堆残骸,再也不可下水航行了。 远处的村庄消失了,剩下一片宽阔的沙。那些残垣断壁被得无影无踪,仿佛上千居民以及他们家园从来就没有存过。水淋淋的丛林尸横遍野。卡蒂尔得,死尸似乎无处在。在有些地方,们甚至堆了3米之高。许多尸体奇形怪地挂在扭曲的树枝,大多数都被撞击面目全非,无法辨。 卡蒂尔不敢相信自己是这场灾难惟一的幸存者,可他又看不见第二个着的人。他跪地祈,感谢上帝拯救了己,拆求上帝给自启示。随后,他考了一下自己的处境眼下,他深陷于世上一个由西班牙控的地区,远离英国土14000海里。若是被西班牙人抓,他们肯定会兴高烈地折磨、处死他个可恨的英国海盗所以,他活下来的能性微乎其微。卡尔知道,从海路返英国是绝对没有希的。他认定惟一可的路线是步行翻越地斯山脉,然后往走,或许还有成功可能性。只要他到巴西海岸,就可能遇上一艘袭击葡萄船只的英国劫掠船 第二天一早,他为自己的水手旅行做了个背架,往里装入从船上厨房找的食物和淡水,以棉被、两把手枪、磅火药、一些弹丸燧石和打火镰、一烟草、一把刀和一西班牙语圣经。随,除了身上穿的衣之外,他什么都没多带,背起背架,动身朝笼罩在云雾中的安地斯山峰跋而去。他最后望了眼孤零零的圣母号心中暗想,这场大难也许是印加人的抵一手造成的吧。 他想,现在印加人的圣物又回到了他的土地上,他们肯非常高兴。他记起那个有特殊匣盖的石匣子,他才不会慕以后来偷匣子的呢。 1580年9月26日,德雷克指挥着满载战利品金鹿号凯旋回国,达普里茅斯港。然,他没有看见托马·卡蒂尔和圣母号踪影。他的赞助者从自己的投资中获了4700%的利润,女王的股份则成后来大不列颠王国张的基础。在停泊格林威治的金鹿号举行了一次盛大的会,宴会上,伊莉白女王把爵士称号予了德雷克。 作为第二艘环航世界帆船,金鹿号成为处旅游热点。一连代之久,它一直停在水上供人观光游,不过最后也许是烂掉了;也许是其上部分烧毁了,究发生了什么事,历上并没有确切的记,不过,金鹿号确沉入了泰晤士河的底。 弗兰西斯·德雷克爵士英勇的海生涯又持续了十年。在后来的一次行中,他攻占了港城市圣多明哥和卡赫纳,成为女王陛的海军元帅。他还任过普里茅斯市的长和下议院议员。1588年,他向庞大的西班牙无敌舰队起了英勇的进攻。1596年,在一次到拉丁美洲抢劫港口船只的远征中死于疾。他的尸体被装铅皮棺材,投入巴马波托贝洛附近的海。 直到他去世之前,德雷克几乎天苦苦思索着圣母为什么失踪,天天尽脑汁想解开神秘玉石匣子以及里面绳结之谜。 ------------------ 第一秘鲁的主要港口卡廖是弗朗西斯·皮萨罗于1537年兴建的;此后,它迅速发展成为输出从印加国掠夺来的金银财宝的主要海港而西班牙人对秘鲁的征服,其起与终止则几乎都发生在同一个地,也就是这个港口。西班牙的最一批军队于1825年在卡廖港向西蒙·博利瓦尔缴械投降,使得鲁自印加帝国灭亡以来第一次成一个主权国家。现在,卡廖与利已合而为一,组成了一个面积广、拥有近650万人口的大都市。 卡廖和利马位于安地斯山脉西麓的低洼平原,年降雨量仅有41毫米,因此这使得其周围的地区为世界上低纬地带最寒冷干燥的漠之一。冬季的雾气仅能养活一薄薄的地被植物、牧豆树和其它量植物。除了温度很高之外,这带惟一的水源是发源于安地斯山几条小溪和利马克河。 深水号绕过圣劳伦佐岛——这个近海大是保护卡廖港的天然屏障——之,史都华船长下令放慢航速。这,一艘汽艇开到深水号旁,港口航员跳上舷梯,攀到船上。在他深水号安全引入主航道之后,史华又回到舰桥的指挥位置上,轻娴熟地将这艘大型考察船慢慢地上了主要的客运码头。。在他的切监督下,船员们把泊缆拴到了大而锈迹斑斑的系缆柱上。接着他关掉了自动控制系统,透过电命令轮机长关闭主机。 所有站在船栏后的人都惊讶地看到,码上拥挤着一千多人。除了一部分副武装的军事安全部队和一支警分队之外,当下船踏板放下时,群电视记者和报社的新闻摄影记一拥而上,争抢有利的拍摄位置这群记者的后面站着一群笑容可的政府官员,再往后则是那些考系大学生的父母,他们正欣喜地动着手臂。 “还是没有新奥尔良爵士乐队在演奏《等待李将军。”皮特以失望的口气说道。 “什么也比不上一群兴高采烈的地人更能让人从沮丧中摆脱出来”乔迪诺盯着眼前这一出乎意料盛大场面说。 “我从未想到会来这么大的一群人,”香侬用敬的口气低声说道,“我真不敢相,这消息会传得这么快。” 迈尔斯·罗杰斯的脖子上挂着3部相机。他举起其中的一部,开始抢。“依我看,秘鲁政府的一半官都出动了。” 码头上洋溢着一种兴奋莫名的气氛,儿童们挥舞秘、美两国的国旗。当那些考古的大学生爬上舰桥侧翼时,人群爆发出一阵欢呼声。学生们认出各自的父母,又是挥手又是大声叫。只有史都华看上去有几分不。 “我的天啊,我希望他们不会全涌到我的船上来。” “如果这么多的人要上船,你还真拦住,”乔迪诺耸耸肩,“你最好下旗子,求他们发发慈悲。” “我以前告诉过你们,我的这些生都来自于有影响力的家庭。”依高兴地说。 这时,谁也没注意到,一个戴着眼镜、手提公事的矮个子男人动作敏捷地挤过拥的人群,又悄悄溜过了警卫人员警戒线。谁都没来得及阻拦,他已经跳上了正在往下放的踏板,到皮特和乔迪诺的面前,咧嘴一。 “应当谨慎小心,为什么你们总是记不住这一点?” “我们正千方百计地尽量不与舆论界对,”皮特说,他咧开嘴微笑着拥抱住这个矮个子,“见到你真兴,鲁迪。” “看来我们是没办法把你摆脱掉了。”乔迪诺热地说。 鲁迪·格恩是美国国家水下海洋局的副局长。他和史都握了握手,又被介绍给香依和罗斯。“如果我在这场欢迎仪式开之前把这两个家伙借走,你们不介意吧?”他彬彬有礼地问。 还没等对方回答;他就跨进一扇门,顺着通道往下走去。格思曾协助设计深水号,所以对这艘船甲板结构相当了解。他在会议室前停了下来,推开门走了进去。直接走到一张长方形桌子的首席置,然后从他的公事包里取出一密密麻麻记满了字的记事簿。这,皮特和乔迪诺也各自在皮椅上了下来。 虽然乔迪诺和格恩两人的个头都不高,但他们的外表相去甚远,就像一只长臂猿与一斗牛犬截然不同一样。格思细致盈,宛如一个小姑娘,而乔迪诺身体粗壮,浑身都是肌肉。他们智力上也各具特色,乔迪诺机智富有市井人的聪慧,格恩则是一纯粹的天才。他在海军官校就读成绩总是名列前茅,毕业之后当海军军官。且很有希望晋升为高官员。但是他最后在国家水下海局的水下科学与军事科学之间选了前者。他患有高度近视,必须助沉甸甸的眼镜才能看清周围的切,可是在200码以内,哪怕是最轻微的动作也逃不过他的双眼 皮特第一个开口讲话。“为什么那个狂人会派我和艾尔到那个气薰天的石灰岩去打捞一具尸体?” “这个要求是美国海关总局提出的。他们向桑德克上将发紧急求援电报,要求借用他最精的人员。” “这也包括你在内喽。” “我本来可以推辞掉,只要说我手头上的几项工程没我场会被迫停止,上将就会毫不考地另派他人。但是有个告密者把未经批准就准备去厄瓜多尔的荒中寻找一艘失踪的运宝大帆船一泄漏给了我。” “肯定是海勒姆·耶格尔干的,”皮特指出,我真不该忘记,你们俩的关系就弗兰克与杰西·詹姆斯(译注:美国西部的着名歹徒,专门从事抢银行和拦截火车的犯罪活动)的关系一样密切。” “于是我忍不住放下了华盛顿的工作,为的就给自己的工作加一点冒险色彩。以,我毛遂自荐,接受了这’项力不讨好的差事,前来向你们简介绍一下海关总局的这个计划,且加入你们的行列。” “你是说,你向桑德克吹嘘了一下你的事,然后就悄悄赶来了?” “让每个参与此事的人感到欣慰的,桑德克还不知道寻找运宝大帆的事,至少现在还不知道。” “他可不是个会轻易受骗的人。乔迪诺严肃地说。 “他不会长时间地被蒙在鼓里,”皮特补充,“也许他已经识破了你的意图” 格恩不屑一顾地挥了挥手。“你们俩尽管放心。由我而不是某个不了解你们这场恶作剧的可虫来指挥此项任务,对你们会有许多。海洋局任何一个别的官员可能会高估你们的能力。” 乔迪诺作出一副恼怒的样子。“我怎么能把他称为朋友呢?” “海洋局能为海关总局的这项特殊务做些什么呢?”皮特问。 格恩将一叠文件摊开在桌子上。“件事很复杂,但与抢掠古文物有。” “那不是有点超出我们的职权范围了吗?我们的工作是水探险与研究。” “为抢占水底考古地盘而进行破坏性活动就是们的工作。”格恩非常认真地说 “打捞米勒博士的尸体又与此事有何关系呢?” “这只是我们与海关总局的第一步合作。一世界知名的人类学家被杀是他们取这一行动的根本原因。他们怀,谋杀者可能是某一个国际犯罪织的高层成员。他们需要起诉的据,也希望能透过谋杀者找出整盗窃走私活动的主要策划者。至那个祭潭,海关总局和秘鲁当局相信,已经有一大批文物被人从底捞上来,并运到世界各地的黑接收站去了。由于米勒发现了这盗窃活·动,因此才有人决定杀灭口。他们需要我们,尤其是你艾尔,你们要到潭底寻找罪证。 “那么,我们寻找失踪运宝大帆船的计划呢?” “我们先完成祭潭的这项工作,之后我会从洋局的预算中拨一小笔款项,用资助你们的探寻工作。我能承诺就只有这些。” “如果上将将你这个计划扼杀了呢?”乔迪诺。 格恩耸了耸肩。“他是你们的老板,也是我的。我是个老水,—我会服从命令的。” “而我是个老飞行员,”皮特说,“要去问问他们。” “等事到临头再担心也不迟,”乔迪诺说,我们先把石灰岩洞这件事办完再吧。” 皮特长长地舒了一口气,在椅子上放松了一下。“不妨耶格尔和珀尔马特在调查研究时点有用的事。等我们一瘸一拐地丛林里钻出来时,他们肯定去找一些实在的线索。” “海关总局的探员还有一个要求。”格思。 “在他们的索求单上到底还有些什么?”皮特粗暴地质问道“要求我们一次次地潜入海底,打捞那些害怕海关稽查人员的游从游船上扔到海里去的纪念品吗” “绝对不是这种琐事。”格恩耐心地解释说,“他们坚持要你们再去一趟‘死亡之城’。” “他们真的认为,淋在雨中的那些工艺品就是那些从潭底偷上来文物吗?”乔迪诺用辛辣而幽默口吻说。 “海关人员急需一张清单。” “庙宇中的文物清单吗?”皮特满怀狐疑地问,“他想要一份目录索引吗?那些佣兵庙宇炸成一片瓦砾之后,在残垣壁中幸存下来的文物应该仍然可列出近千种。要清理这批东西,们需要的是考古学家,而不是海工程师。” “秘鲁警方已经作过调查并报告说,在你们逃走之,庙宇中的大部分文物都被人运了。”格恩解释说,“国际海关署的探员需要有关这些文物的详描述,以便当它们出现在富裕国的古董拍卖场、私人收藏点展览和博物馆时,能被辨认出来。他希望重访犯罪现场会唤起你们的忆。” “当时的各种事件都发生得太快了,根本无暇作什么记。” 格恩点点头,表示理解。“但应该有某些东西已深深地印你们的脑海中了,尤其是那些异寻常的东西。你怎么样,艾尔? “我当时忙着在废墟里跑来跑去,找一部发报机,”乔迪诺说“我哪有空去仔细观察那些东西” 皮特把双手放在脑袋上,按摩着太阳穴。“我也许能回忆起15到20件引人注目的东西。” “你能把它们画出来吗?” “我虽是个蹩脚画家,但我想我够相当准确地把它们画出来,没必要再去重访那个地方。只要斜在一家观光饭店的游泳池边,我能把我所记得的东西画出来。” “我觉得他说的很有道理。”乔迪诺兴致勃勃地说道。 “不,”格恩说,“那没道理,你们的作意义重大。真够让我倒胃口的你们这两个中年罪犯竞成了秘鲁民族英雄。不但海关总局需要你,国务院也需要。” 乔迪诺盯着皮特。“又一条‘乔迪诺定律应验了,‘任何一个自告奋勇接营救任务的人都会成为牺牲品。” “国务院跟我们再度去庙宇走一趟有什么关系?”皮特咕哝。 “自从南美自由贸易协定签订以来,石油和采矿业已不再是有产业。目前,几家美国公司已近于达成协议,要帮助秘鲁开发自然资源。这个国家迫切需要外投资,国外资金也随时准备流入问题在于秘鲁工会和立法机构中反对党全都反对外国人插手他们家的经济。你和艾尔救了一些地要人子女的性命,从而间接地影了一些人的投票意向。” “好哇,那么,我们要在当地的麋鹿乐部里发表演说,并接受荣誉证喽。” “那当然很不错,”格恩说,“但是国务院的专家和国拉丁美洲事务委员会认为,你们应该在那儿逗留一段时间,协助们制止抢掠秘鲁文化遗产的活动从而改善一下美国人的不光彩形。” “换句话说,我们尊敬的政府想利用我们的仁慈形象来谋它自己的利益。”皮特板着脸孔。 “有点这个意思。” “而且桑德克也同意了?” “这还用说,”格恩肯定地说,“上绝不会放过任何一个可以讨国会心的机会,只要这能为海洋局未的活动弄到更多的经费就行。” “谁和我们一道去?” “来自奇克里约民族文学院的阿尔伯·奥蒂兹博士将担任这支考古队总监,而凯尔西博士则将协助他作。” “没有可靠的保护,我们肯定是自找麻烦。” “秘鲁人已经向我们保证,将派一支训有素的安全部队控制住那个峡谷” “但是,他们可靠吗?我可不想再碰上一支流氓佣兵。” “我也不想。”乔迪诺斩钉截铁说。 格思做了一个表示无奈的手势。“我只不过是传达别人的示而已。” “我们需要配备比上次更好的装备。” “列张单子给我,我会把后勤工作做好的” 皮特转身面对乔迪诺。“你有没有清楚地感觉到,我们已经当了?” “我看,”这位粗壮的意大利人说,“我这次的感觉上次要清楚个437倍。” 皮特真不想再潜入那个石灰岩洞。真是个鬼地方,在它的深处存在某种邪思的东西。在他的脑海里这个石灰岩洞仿佛就是恶鬼张开大口。这种印象简直太荒诞离奇,他努力想把它从脑海中驱除,就是赶不走这种幻影。它死死地在那儿,就像一场令人厌恶的恶所留下的模糊记忆。 ------------------ 第十五皮特感到自己就像劳莱哈台电影中那个快要淹、拼命呼救,却连最后线生机都被切断的傻瓜样,他把被割断的安全拿到眼前,迷惑不解地着看。他不仅没有任何生的手段,并且也和乔诺彻底失去了联系。他那层黏浊物中漂来漂去对石灰岩洞上所发生的情完全一无所知。他解牢牢系在头上的绳带,下面罩,满怀期望地仰向潭沿望去。但是,没人朝下看。 皮特刚刚喊了声“救命”,话音落,就传来一阵刺耳的声。枪声在石灰岩壁上足回荡了一分钟,而石良好的传声效果更使它起来震耳欲聋。随后。像方才自动武器瞬间打沉寂般的突然,这刺耳响声也在转瞬间就消失,一切变得出奇安静。特的思绪飞快地运转着他此时陷入迷惑不解之。上面出了什么事?是开的枪?对谁开的?随时间一分一秒地流逝,变得越发忧心忡忡。他须从这个死亡之潭逃出。但要怎样才能逃出去?无需翻阅登山手册,自己就已经很清楚,没合适的装备或上头的帮,要攀上这90度的垂直陡壁是绝无可能的。 他凄怆地想着,乔迪诺对不会抛下他不管的,对不会——除非他受了,或者失去了知觉。他力地克制自己,不去多他不愿相信的那种可能——乔迪诺已经死了。望涌上皮特的心头,他得既沮丧又疯狂,并对天空大声呼喊起来。喊在深潭四处回荡,然而答他的却只有一片死寂他想不通为什么会发生种事。情况变得越来越显,他非得一个人攀爬去不可。他抬头看看天,白昼已经剩下不到两小时了。如果他想救自,就必须现在行动。但,要怎样对付那些藏在处的持枪侵入者呢?让头痛的是,他们会不会上面等着,直到他像落玻璃宙上的苍蝇一样出在潭沿时,再一枪把他死呢?或者,他们会不认为他必死无疑呢?他定不再等下去,要上去个究竟。现在,除非有威胁要把他扔进沸腾的岩里,否则任何事都不逼他继续在这潭浮满污的水中待上一夜了。 他仰着身子浮在水中,细观察那似乎高耸入云谭壁,然后努力回想他大学里修地质学课程时学到的有关石灰岩的知——那仿佛已是几世纪前的事了。石灰岩是一由碳酸钙所构成的沉积,一种由结晶方解石(cyystalline cal-cite)与碳酸泥浆(carbonate mud)组成的混合物,是由古代珊瑚礁分泌的有机物所制造的石灰岩依其不同的结构颜色,可分为许多类。特想,对一个该门课成只得B的学生来说,他记得不算差。他的老师一会为他感到骄傲。 他很庆幸自己没有遇上花岩或玄武岩。这种石灰的表面密密麻麻地市满孔,而且边缘有棱有角他绕着圆形的潭壁游来去,最后来到离潭沿尚一半高度一小块凸出裸的岩石下。他取下身上氧气筒以及辅助带之外潜水装备,然后把它们部扔到洞底,只留下工箱中的一把钳子和一把质凿锤。如果由于某种明的原因,使他在上面挚友和那些考古人员遭杀害或是受了伤,只留他一个人在这个祭潭中以前受害者的亡魂作伴那么,他也必须查个水石出。 首先,他从绑在腿上的刀鞘中抽出一刀,割下两截安全绳,其中一截的一端牢牢拴凿锤头接近的窄细部位以免它从柄上滑落下来然后在绳子的另一头系一只脚能伸进去的绳圈 接下来,他用钳子把辅助带的带扣弯成C形,以权充钩子。随后,他另一截绳子上也系了一可以伸进脚的绳圈,并它拴在钩子上;做完这工作之后,他就有一副劣但却实用的攀登工具。 现在,艰苦的攀登要开始了。 皮特的攀登技术不同于老练的登者。可悲的是,他以前未攀登过任何山峰,只过是在别人踏出来的山上走过而已。他对登山家如何攀登垂直岩壁的星了解还是从公共电视目及杂志的文章中获得。他最了如指掌的东西水。至于他惟一一次与打交道,则是在有一次科罗拉多州的布雷肯里滑雪时。他分不清什么岩钉(一种一端带环的金属钉),什么是卡宝钩(一种长方形的金属环,有连接登山绳与岩钉用弹簧闸)。他只约略知道,坐式下降落法(编注:rappelling,登山者用两条绳子由陡山坡下降的方法和动作)似乎是顺着一条绕在大、上身和另一边肩膀上绳子滑落下去的。 任何一位老练的职业登山都不会下大赌注,去赌特能否成功地爬上潭沿问题是,皮特大倔强了根本不去考虑这些。他种顽固、好胜的老脾气来了。他的头脑很清醒就像针一样敏锐。他知,自己的性命——也许有其他人的性命——就在一根快要松开的细线。就像以前多次的经验样,他的内心沉着冷静早已下定了决心。 他以一种发自绝望的执着挺身伸出双臂,把那个钩嵌入石灰岩壁上一声起的岩石边缘。接着,把脚伸进绳圈,紧紧抓绳子的上端,用力使自的身体离开了水面。 此时,他略向一侧歪斜尽力举高凿锤,把凿头进小石孔中。接着,他另一只脚伸进绳圈,顾石灰岩壁把自己拖到一更高的落脚点。 皮特想,从专业标准来看,种方法有些粗糙,但确还真管用。他重复进行这个过程;先用C形弯钩,再用凿锤,沿着陡峭石壁往上挪动着。他双和两臂的动作十分协调就像一只蜘蛛。可是,使对一个身体状况好的来说,这样的攀登也很人。当皮特终于爬上那小块处于岩壁中段、凸裸露的岩石时,太阳已在树梢处隐没,就像是条绳子一下子把它拉到方去似的。潭沿处依然见人影。 他紧紧地靠在那儿,非常庆幸自己这样一个休想的地方,管这块地方不大,只能他坐下半个屁股。他一休息,一边喘着气,直酸痛的肌肉不再提出抗。他简直不能相信,只了这么短的;段距离就费他如此多的气力。他想着,一位精通各种攀技巧的行家绝不会累得喘大气。他坐在那儿,手抓住近乎垂直的潭壁待了差不多有10分钟。他真想再坐上一个小时但是时间正一分一秒地去。太阳一且下山,四的丛林很快就会变得黑沉的。 皮特仔细端详了一下帮他爬上这么高方的粗劣器具。凿锤依完好如新,但那个C形的弯钩由于连续承受身体大的重量而渐渐被拉直来。他花了一分钟的时,把它顶在石壁上,用锤将它再次敲弯。 他原以为黑暗会遮住他的线,迫使他只能凭感觉上攀爬。但是,在他的体下面出现了一种奇特亮光。他侧过身,向下的水面望去。 潭水放射出—种古怪的绿色磷。不是化学家的皮特只猜想,这种奇怪的光亮腐烂变质的黏浊物发生种化学反应的结果。借这点微光,他得以继续力地向上攀登。 最后3米是最艰难的一段路程。这么近,然而却又那远。潭沿似乎近在咫尺一伸手就可以碰到。就3米了,仅仅10尺的距离,中学里的一名田径星却使在睡梦中也能轻易举地爬上去。但皮特行,他再差几个月就40岁了,他觉得自己就像个体衰力弱的老人。 事实上他的身体瘦削结。为了保持体重r他很注意饮食,并进行足够且量的运动。他受过许多伤,其中也包括枪伤,以身上疤痕累累,但所的关节依然相当灵巧、动自如。几年前他戒了,但偶尔仍会放纵一下己,喝上一杯优质葡萄或是放有冰块的龙舌兰。在过去的若干年间,的口味几经变化,从卡少克牌威士忌转到孟买酒上,最后又换成潇洒舌兰酒(SauzaCommemorativo teguila)。如果有人间他为什么,他答不上来。他对日常生的态度似乎是:人生就一场游戏,而各种游戏就是人生。这样一来,做某些事情的动机就被牢地封在自己的头脑中。 当潭沿己伸手可及时,他甩掉了系在C形弯钩上的绳圈。他刚用僵的手指把弯钩从石灰岩上拔出来时,弯钩便掉下去,悄无声息地落入着怪光的海藻层里,几没有水花溅起。在凿锤帮助下,他开始手脚并地依附着石灰岩壁小孔上攀登。接近潭沿时,将凿锤在头顶上绕了一弧,然后使劲地甩过潭,试图把凿头插进软土中。 他连续试了四次,才把尖尖的凿头牢牢插入土中。他使尽全身最后一点力气,双手抓绳子,把自己的身体向拖起,直到他看见了笼在茫茫暮色中的平坦土。他静静地躺着,仔细察周围的一切。潮湿的带雨林好像正从四周向围拢过来。现在,夜幕经降临,只有几颗星星一轮弦月隔着零散的乌为枝叶盘错的树丛送进点亮光。从树林间隙渗下来的暗光为这片古老废墟增添一种鬼魅般的彩,与之交相呼应的则看似越来越逼近的森林篱所造成的那种凶险而寂的气氛。四下一片寂,使得这种情景越发阴可怖。皮特半信半疑地为自己会在黑暗中看到魅的移动,听到不祥的沙声。但是,他既没有到任何光亮或者移动的影,也没有听到什么声。传人耳中的只有一阵然而至的小雨轻轻落在叶上所发出的溅水声。 真够懒散的,他自言自语道。他站起来,四处走,想弄清楚乔迪诺和他人出了什么事。时间一点一点地流失。第一考验总算熬过了;而且那还是体能上的。现在须动动脑筋了。他步履快地从石灰岩洞旁走开活像一个幽灵。 营地上荒凉凄清、空无一人他潜入祭潭前所看到的篷保存完好。但里面却空如也。没有屠杀的血,也没有死亡的迹象。走近乔迪诺降落专用的升机的那片空地。飞机头到尾被子弹打得全是窿。现在要想驾驶它去人恐怕是不可能了;无怎样修理,也不可能再它送上天空。 毁坏的旋冀叶片向下低垂着,像肘部扭曲变形的双臂直升机的模样比被一群蚁叮咬过的腐朽残木还惨。皮特嗅到一股飞机料油发出的气味,心想箱没有爆炸真是不可思。很显然地,有一群匪或是叛乱者袭击了营地并把直升机打成一堆废。实在太让人痛心了。 他心头的恐惧一下子减轻了许多,因为此时他白了,刚才在石灰岩洞所听到的枪声是朝着直机,而不是朗着人。当的上司。亦即远在华盛美国国家水下海洋局总的詹姆斯·桑德克上将得知水下海洋局舰队的架飞机就这样报废了的息时,一定不会高兴,皮特已经多次勇敢地面地这位身材矮小、性情烈老水手的怒火,并且运地逃脱了惩罚,得以自己的经历讲给别人听现在,重要的并不是桑克会怎么说。而是乔迪和考古方面的人员已被股来历不明的武装力量掳走了。 他推开歪歪斜斜挂在铰链上的舱门爬上飞机,钻进驾驶舱。他在驾驶座底下摸索一番,找出一个长形的子,从里面取出一个手筒。电池摸起来似乎没损坏。他屏住呼吸,迅地推了一下开关,灯泡时亮了起来。照亮整个驶舱。 “应该为后勤人员记上一功。”他低自语道。 皮特小心翼冀地向货舱走去;那一雨点般的子弹已经把它得弹痕累累,但看上去乎没有什么东西被砸毁移动过。他找到自己的龙提包,抽出里面的东。他的衬衫和运动鞋完无损,不过一颗子弹打了他裤子的膝部,长裤被子弹射穿,拳击短裤是支离破碎,无法修补。他脱下短小的潜水服找出一条毛巾,浑身上用力擦拭了一遍,把沾身上的那层石灰岩洞里黏浊物擦干净。他穿好动鞋和衣服,接着便四翻找;最后终于找出考舱上厨师为他们准备的餐饭盒。他的那一盒撞舱壁全撒了,但乔迪诺则幸免于难。皮特狼吞咽地吃了一个花生酱三治和一些浸渍的黄瓜,喝了一罐汽水。现在,才觉得自己差不多又像正常人了。 他回到驾驶舱里,打开小储藏室板门,然后从里面拖出个装着一把破旧的零点五口径柯尔特手枪的皮。他的父亲,参议员乔·皮特,在二次大战期曾带着这把枪从诺曼底直打到易北河。后来,特从空军官校毕业时,亲把这把枪送给了他。随后的十七年,这把枪少救了他两次命。虽然表面的蓝漆已磨损殆尽但枪本身却保存得很好用起来比新的还顺手。是皮特非常恼火地发现一颗流弹穿透了手枪的套,擦破了枪柄。他把带从枪套的皮扣中穿过,将枪套和刀鞘一块扎腰际。 他做了一个小灯罩遮住手电筒的光线然后开始在营地内搜索与直升机的情况不同,面上并没有弹痕,只是落着一些弹壳。但是,有的帐篷都遭到了洗劫凡是有用而且能够搬走设备和用品都不见了。要略为注意一下松软的面就可以明白,那些人哪个方向去了。一条用弯刀开出来的小路在浓的丛林中蜿蜒而去,最消失在暮色中。 这片森林看上去凶险可怖,乎无法穿越。如果在平,即使是白天,皮特也本不会想到,也不愿进这种探险,更何况现在是深夜呢。他将成为各蚊虫和野兽袭击的目标在热带雨林里,人是它最好的猎物。他焦虑不地想到了蛇。他记得曾人提过长达24米的大蛇和解蛇,但最叫他心惊颤的是那些能致人于死毒蛇,如南非大毒蛇和尾蛇等等,而他的运动和薄长裤甚至连一条普通通的小蛇都抵御不了 皮特来到古城废墟的城墙下,墙上那些巨大石雕头像恶狠狠地瞪着。他借着手电筒发出的弱的光亮,迈着沉稳的伐,沿着小道上的脚印发。他真希望自己能有项行动计划,不必像现一样盲目地行动。穿越片杀机四伏的丛林,营那些落入一帮凶狠匪徒中的人质,成功的希望在太渺茫了。失败似乎不可避免的。但是,他脑海时从未出现过袖手观、无所事事或者只顾己逃命的想法。 皮特笑着望望在手电筒光束瞪着自己的那些早已被忘的石雕神抵头像,然转过身去,看了石灰岩底的古怪绿光最后一眼便走进了丛林。 他刚走了4步远,浓密的枝叶就把他给吞没了,仿佛从没来过这里一样。 ------------------ 第五章德克·皮特(DirkPitt)——本书主角,三十多岁,毕业于空军学院,官拜少校,职则是美国国家水下海洋局特殊程处处长。他同时也是一名海探勘工程师,精通飞行、潜水航海技术,而且智识过人,完过许多艰巨危险的任务。他外冷峻严厉,实际上却是性格温,幽默风趣,既浪漫又豪迈,痛恨伪善造作。他住在华盛顿际机场的一座老旧机库里,其并收藏着他心爱的多辆古董车历次任务中所寻获的古物与宝。 艾伯特·乔迪诺(AlbertGiordino)——美国国家水下海洋局工程处副任,昵称艾尔,与皮特情同手,俩人为默契绝佳的工作搭档 香依·凯尔西(ShannonKelsey)——位备受尊祟,专研安地斯文化的考古家,致力于解开查查波亚斯文的奥秘,而这却也使一批意图止她的艺术品窃贼将她列为追的目标。 图帕克·阿马鲁(TupacAmaru)——一群秘鲁当地暴徒的首领,丧心狂、手段毒辣。之前曾来此地探查的探险家、政府考古学家军方侦察队都是被他杀害,且奇失踪。他的计划使得这场寻竞赛达到血腥杀戮的高潮。 阿道夫斯·拉梅尔(AdolphusRummel)——数千名艺术品收藏家之一,经由黑囤积大批无价之宝,不疑有他帮忙扩充这批艺术品赃物的规。他并不知道自己提供的一件物——蒂亚波罗金甲为那批宝的所在地点提供了明确的线索 约瑟夫·佐拉(JosephZ0lar)——最有名的艺术品走私贩子,借由贩卖黑市物获得大笔财富。他会不择手地找出那批失落的宝藏,再将些无价古物卖出获利。 亨利和米琪·莫尔夫妇(HenryandMicki,Moore)——亨利是哈佛大学人类学教授,以研究前哥伦比亚表意文符号为毕生职志;他的妻子米则精通电脑解译系统。他们被为佐拉解译出蒂亚波罗金甲所供的线索,而成功之际,竟也他们步向死亡的时刻。 洛伦·史密斯(LorenSmith)——历任五届的科罗拉多州国会议员,素以敏锐机警闻名在国会中具有很大影响力。她相貌出众,同时也是皮特的知女友。 ------------------ 大灾难在查查波亚斯—被当作此次考古划总部的长方形行食宿车中,空器嗡嗡地转动着把一阵阵凉爽干的空气吹散到房的各个角落。一人斜躺在皮沙发,他可是要比那身陷“死亡之城的男男女女们舒许多。此人就是安·查科。他懒洋地躺在那儿,中端着冰镇琴酒汽水。然而,当个声音从安装在驶室后墙上的无电扩音器里传出时,他猛然坐起神志立刻清醒起。 “圣约翰呼叫圣被得,”那音既高又清晰,圣约翰呼叫圣被。你在吗?” 查科急忙走到豪旅行食宿车的另端,按了一下无电对讲机上的接按钮。“我在这听着呢。” “打开录音机。我时间重复我的话或者详细解释这的情况。” 查科表示同意,打了录音机。“我做好接收准备。 “阿马鲁和他的手下已被人制,成了俘虏。他现在正被那些考人员看管着。阿鲁挨了一枪,可伤得很重。” 查科的神情一下严峻起来。“这么可能呢?” “美国国家水下洋局派来的一个听到了你的紧急救信号,不知用么方法从石灰岩中逃了出来,并随阿马鲁和那些质到了山谷中的宇。在那儿,他我们高薪雇用来那帮杀手统统给服了。” “是什么样的家伙,能干出这等事来” “一个非常危险而且足智多的家伙。” “你没事吧?” “目前还没事。 “这么说,我们把那些考古人从我们的收藏地走的计划已经失了。” “而且失败得很惨,”叫者回答说,“尔西博士一看到些等待装船运走工艺品,立刻就猜出我们的计划” “米勒的事呢?”“他们一儿也没怀疑。” “至少此事进行得还顺利。”查说。 “如果你能在他们离开山之前派来一支部,”那个熟悉的音解释说,“我就可以挽救这项动。” “我们原来就没打算伤那些秘鲁学生,查科说,“来自们国人的强烈反会中断我们之间进一步合作。” “太晚了,我的朋友。他们已经识到这番痛苦经是由一个窃盗集所造成的,而非阳光道路派’的怖分子所为,所我们绝不能让他把所见所闻公布众。除了干掉他,我们别无选择” “如果你当时能阻止凯尔西士和罗杰斯下潜那个圣潭中,这切就都不会发生” “又不能当着学生们的面大杀戒,我没办法止他们。” “发出求救信号是个错误。” “并不是错误,因当时我们希望能免你们政府的认追究。如果不采适当的急救措施他们被溺死一事会让人生疑。我可担不起把索尔马查科暴露于众睽睽之下的责任再说,我们当时么知道会突然冒一个美国国家水海洋局来呢?” “说得也对,真不是可思议。” 查科一边讲话,一边目光茫然地视着从“死亡之”挖出来的一尊小的长有双冀的洲虎石雕像。“将安排我们从秘军队中招募来的兵在两个小时之乘直升机抵达‘亡之城’。” “你信得过负责项任务的指挥官?” 查科笑了笑。“如果我不任自己的弟弟,能信任谁呢?” “我以前从不相信死人会复生。皮特站在那儿盯平台上的一滩鲜,“平台下面是向谷底近乎垂直石梯。“这是我平第一次遇见这事。” “他是死了,”罗杰斯然地说,“阿马一枪射穿他的心时,我就站在他旁,就像现在我你这么近一样。溅得满地都是。刚才也看到他躺这儿了。你不能疑博士已经死去事实。” “我当时没有花时间验尸体。” “好吧,但你怎么释从博士被杀的间一直延伸到这的血迹呢?流出这些血肯定有1加仑。” “差不多有一品脱吧,皮特若有所思地,“你太夸张了” “你想想,从你把那个卫兵昏,然后释放那学生,到他们赶把那家伙捆绑起,他的尸体在这躺了多久时间? “4分钟,也许是5分钟吧。” “在那么短的时间中,一位67岁的死者怎么能坡度为75度,有200个窄细台阶的石梯上一蹦一地饱下去呢?这台阶一步只能跨个,否则非摔倒可,而他竟一滴也没流就踪迹皆了。”罗杰斯摇头,“大魔术师迪尼(译注:哈里·胡迪尼原名艾·韦斯,美国着魔术师)也会嫉妒得脸红的。” “你肯定那是米博士吗?”皮特思地问。 “当然是米勒博士,罗杰斯疑惑地说“你认为他会是呢?” “你认识他多久了?” “我听说他的名字至少有15年了。但个人接触仅是5天前。”罗杰斯盯着皮特,仿他是个疯子。“,你这是捕风捉,胡乱猜测。博是世界上最着名人类学家之一。对美洲文化的研与里基对非洲史史的研究一样成辉煌。他曾在包《斯密生》(编注:Smithsonian,由英国科学家詹姆斯·密生捐款创建的究机构所出版的刊)和《国家地理》在内的几十种志上发表过上百附有他本人肖像文章,也曾在多有关早期人类的众服务电视记录中露面并担任解。博士不是一个士,他喜欢宣传己。他的面孔许人都很熟悉。” “我只是猜测,”皮特耐心地解说,“并不想采什么激烈的阴谋制造骚动——” 他打住话头,因为他看到香依和迪诺绕过庙宇的形基座飞奔而来虽然他站在这么的地方,但仍能清他们脸上焦虑安的神态。他一等到乔迪诺爬了半的石梯之后,大声地询问他们 “是不是有人赶在你们前面到藏发报机的地方把发报机给砸碎?” 乔迪诺停住脚步,倚在陡的石梯上。“不,”他喊道,“不见了,不知被么人拿走了。” 等香侬和乔迪诺爬到石梯上面的台时,已经累得喘吁吁,满头大了。香依用一张软的面纸动作优地擦着脸,似乎有的女人在最关的时刻都能拿张纸出来。而乔迪只是用已经湿透衣袖用力地抹着额。 “无论是谁建造了这个地,”他气喘吁吁说,“都应该装电梯。” “你们找到放发报机那个墓穴了吗?皮特问。 乔迪诺点点头。“找找到了,但这些伙都不好对付。个墓穴简直就像请专门公司装修。里面的各种野作业设备都是最级的,甚至还有具为冰箱供电的提式发电机。” “发报机不见了?” 乔迪诺又点点头。“把发机拖走的那只老竟然不慌不忙地碎了近四箱的六装优质啤酒。” “是秘鲁产的啤酒吗?”罗杰斯惑不解地问。 “我可以让你看碎酒瓶上的标签”乔迪诺咕哝道“有人想把我们死。” “隘口那边就是一片丛,因此不必伯这事。”皮特微笑说。 乔迪诺盯着皮特,但没有。“那么,我们么和海上取得联呢?” 皮特耸耸肩。“这些盗贼的发报机不见,我们直升机上那部也已变成了团瑞士奶酪——他停下来,转身罗杰斯,“你们石灰岩洞营地的络系统怎样?” 这位摄影师摇摇头。“阿马鲁手的一个家伙把发机打成了一堆废,跟你们的没什两样。” “不要说了,”香依丧地说,。我们得步行30公里,穿过那片原始森,赶到位于石灰洞的营地,然后走90公里去查查波亚斯吗?”“查科意识到与考计划的人员完全去联系之后,也会担心。他会派支搜索队来找我的。”罗杰斯满希望地说。 “即使他们能到‘亡之城’来找我,”皮特慢条斯地说,“也为时晚了。他们赶来后所能看到的只横躺在废墟四周一具具尸体。” 所有人都疑虑而又好奇地扫了他眼。 “阿马鲁声称,我们扰乱一个强大的团体计划,”皮特接解释,“他们绝会让我们活着离这个山谷,以防们把他们盗窃文的行径揭发出来” “但如果他们打算杀掉我们”香依没有把握说,“为什么要我们带到这儿来?他们本可以把们一个个打死,后把尸体扔进石岩洞里去呀。” “他们这样做无非是想让这次行看起来像是由‘光路派’所发动一次袭击。他们能想玩一场用人勒索赎金的游戏如果秘鲁政府或们在美国的学校局;或者是这些古系大学生的家为使你们获释而付巨额赎金的话那就更好了。他会把赎金当作非走私所得利润的份红利,然后把们统统杀光。” “这些是什么人?”香依大声问。 “阿马鲁提到他们时将其称为索尔波马查科谁知道这译成英是什么。” “索尔波马查科,香依重复道,“当地古代神话中一条神龙,相当希腊神话中的美莎。世世代代流下来的民间传说索尔波马查科描成了一条居住在穴中七头毒蛇。一则神话则宣称它就在‘死亡之’中。” 乔迪诺毫不在意地打个哈欠。“这听来就像是一个以自地球深处的怪为主角的鳖脚电脚本。” “更可能是一种巧妙文字游戏,”皮说,“它可能是个国际窃盗组织代名词,这个组的黑手已经深深插入文物黑市之。” “这条毒蛇的7个脑袋可能代表着这个组织幕后主使者。”依提示说。 “或者是7个不同的活动基地。”罗斯补充道。 “既然我们已经解了这个谜,”乔诺讥讽地说,“们为什么不赶在族人和夏安族人入隘口向我们进之前离开这个鬼方,朝石灰岩洞发呢?” “因为当我们赶到那时,他们会正在儿等着我们,”特说,“我认为我们必须待在这。” “你真的认为他们会派人杀死我们吗?”侬问,她的表情其说是恐惧,还如说是气愤。 皮特点点头。“以我的养老金担。无论是谁拿走发报机,一定会上面报告我们的踪。我想,他的伙会像一群发疯大黄蜂般朝向我这个山谷扑来…”他停了一下,了看表,接着说“时间大约是一半小时之后。他来到之后会打死何模样稍微有点考古人员的人。 “想到这一点,可真让人害怕”香侬咕哝道。 “依我看,用6把自动步枪加上克的手枪去抵挡支由24名匪徒所组成的装备精良队,我们最多只撑个10分钟。”乔迪诺神情忧愁说。 “我们可不能待在这儿与副武装的罪犯们量,”罗杰斯抗说,“我们全都被杀死的。” “还要考虑到那孩子的生命安全”香侬说,她的色突然变得苍白。 “趁我们还没有被悲观情绪吞没,”皮特轻地说,仿佛他在个世界上无牵无似的,“我提议把所有人都集合来,离开这座庙。” “然后呢?”罗杰斯问。 “首先,我们四处寻找一下阿马起落飞机的地点” “为什么?”乔迪诺眼珠一。“我知道他要什么。他又在制一项不择手段、重结果的计划。 “这计划不怎么复杂,”皮特心地说,“我认,当那些杀手着后在废墟中四处寻我们时,我们妨借用一下他们直升机,飞往离最近的一家四星饭店,痛痛快快洗个热水澡。” 大家都沉默了,谁也不相信他的。他们睁大眼睛盯着皮特,仿佛是外太空来的一。乔迪诺第一个破了这种由震惊导致的沉默局面 “你们瞧,”他咧开大嘴笑起,“我刚才不就这样说的吗?” ------------------ 第八章圣·朱利安。珀尔特是一位典型的美家。他特别喜欢美佳看,醉心于社交合中的各种可口酒。他从世界各地的厨那里所收集到的谱简直多得令人难置信。此外,他还地窖中储藏了四千瓶葡萄酒。他常在华酒店中大摆宴席因而赢得了豪爽好的好名声,不过他为此付出了沉重的价。他的体重将近181公斤。但他对健身和节食却嗤之以。他最美好的愿望,能够在饱餐一顿盛的饭菜之后,品着窖藏100年之久的陈年白兰地进入国。 除了饮食外,他的另一大爱好船只和遇难船只的骸。他所收集的有历史性船只的文献料是世界上最完整,并且已经得到档专家的认可。世界地的海洋博物馆都屈指计算着他哪一会因暴食暴饮而一呜呼;到了那时,们就可以像秃鹰一地扑过击,把他的藏抢夺到自己的图馆里。 珀尔马特之所以总在酒店里而不是在他那幢位首都郊外的宽敞住中款待宾客,是有因的。在他家,无是地板上、压弯了书架上、卧室、客和餐厅的各个角落,甚至有厨房的橱里,到处都散布着小山般的书堆。在室小衣橱旁边的书堆得有一人高,而大号的水床上面,乱七八糟扔着许多。如果档案专家想这里成千上万册的作分类编目的话,得花上整整一年的间。但珀尔马特就同了,他准确地知哪一本书放在哪个方,仅用几秒钟的间就能把它找出来 他身着白天常穿的那套衣服——红相间的涡旋纹花呢袍,里面是一件紫睡衣,站在从露西尼亚号卧舱里打捞来的一面镜子前,剪着一撮漂亮的灰髭。突然,他的私电话像船铃般轻脆响了起来。 “我是圣;朱利安·珀马特。请长话短说告诉我你有何贵干” “你好,你这个老乞丐。” “德克!”他听出了声音,叫了起来,双蓝眼睛在红润的脸上闪着光芒。“答应送我的那个嫩煎对虾的食谱在哪呢?” “就在我桌上的一个信封里我出国前忘了寄给,实在对不起。” “你从哪儿打来的电话?” “从秘鲁近海的一艘船上” “冒昧地问一下,你在那儿干什?” “这话说来可就长了。” “没别的事吗?” “我要你帮个忙。 珀尔马特叹了口气。“这次是什么?” “金鹿号。” “弗兰西斯·德雷克的金鹿号吗” “对,就是那艘船。” “Sicparvismagna,”珀尔马特引了一句名言,“大的事业始于小小开端。这是德雷克座右铭。你知道吗” “我忘了,”皮特承认道,“德克俘获了一艘西班运宝大帆船——” “是圣母号,”珀尔马特打断他的话“船长是胡安德·顿。这条船从利马卡廖港出发,满载金块和珍贵的印加艺品前往巴拿马城我记得,时间是1578年的3月。” 电话的另一头出现了片刻的沉默。“利安,为什么和你话时,你总让我觉仿佛你已把我的自车拿走了似的?” “我原以为你打算掌握点知识,以便自己振作起来呢。珀尔马特大笑起来“你到底想知道些么?” “德雷克俘获圣母号后,怎处置船上的货物? “这件事记载得很详细。他把那些银和一批珍贵的宝与珍珠装到了金鹿上。由于这批财宝数量太大了,以致得金鹿号严重超载十分危险。于是,把几吨白银卸到了瓜多尔海岸外卡诺附近的海水中,然才继续他的环球航。” “那些印加财宝呢?” “它们都留在圣母号的舱里。德雷克选派一批精明干练的船驾着它穿过麦哲伦峡。横越大西洋,回到英国去。” “这艘运宝大帆船后到港了吗?” “没有,”珀尔马沉思着回答道,“失踪了,而且根据测,全体船员也一失踪了。” “听你这么说,我很难,”皮特说,声音透出一丝失望,“还一直希望它能够免于难。” “我想起来了,”珀尔特回忆说,“关于母号的失踪有一则话传说。” “大意是什么?” “这是一个幻想故事和谣传没什么区别这则神话说,那艘宝大帆船遇上了海,被巨浪抛向陆地处。当然,这件事直没有得到证实,没有记载。” “你知道这个谣传是样产生的吗?” “要证实具体的情,需要作进一步的究。但如果我记得错的话,这个传说来自于一个疯疯癫的英国人。据说,萄牙人曾在亚马逊边的一个地庄中发过这个人。很抱歉目前我只能向你提这些情况。” “如果你能进行更深的查询,我将不胜激。”皮特说。 “我可以向你提供母号的大小和吨位有多少根帆,建造何时,何地等等。是关于一个在热带林里四处游荡的疯,我则无可奉告。 “如果有什么人能够揭开一桩海上案的话,这个人就能是你了。”皮特,“我把这件事托给你了,朱利安。 “在茫茫沙漠中的铁甲舰,高山顶的诺亚方舟;原始林里的西班牙运宝帆船。这些船为什都不待在它们应该的海上呢?” “你我百折不挠地寻失踪遇难船只的原不就是因为这样吗”皮特兴奋地说。 “你为什么对这条船感兴趣呢?”珀马特谨慎地问。 “船上有一个玉石子,里面是一条绳,它将指明一大批加宝藏所在的地点” 珀尔马特用几秒钟的时间考虑了下皮特的简短回答然后说:“好吧,想这个理由和其它由一样充分。” 海勒姆·耶格尔看去就像是刚刚在一僻巷里报了一阵装破烂的购物车似的他身着一套牛仔装长长的金发扎成一松松的马尾,孩子的脸庞半隐在蓬乱胡琵中。然而,耶尔惟一推购物车的验是在一家超级市食品部的走道里。生人想必会猜想他住在马里兰州一个髦的住宅区中,有位可爱的画家妻子和两个就读于私立校聪明漂亮的小女,开着—辆豪华的BMW轿车。 任何不认识他的人都无想像,他是美国国水下海洋局通讯与讯网路管理处的处。桑德克上将把他硅谷的一家电脑公里挖过来之后,便命他建立一间大型讯馆。馆里收集了有已知的有关海洋书籍、文章以及科或历史方面、事实理论方面的论文。·朱利安·珀尔马的档案是有关船只,而耶格尔的则是于海洋科学和正在展中的海底科学。 电脑资讯总库占据了海洋局大楼的整第十层,而在这个层的一侧则有一间的小办公室,此刻正坐在自己的个人端显示荧幕前。电铃响了,他拿起听,眼睛却没有离开在显示海流对澳大亚周围地区气候影情况的监测荧幕。 “智慧中心,你好。”他漫不经心地。 “即使我踩到你的鞋子上,你也知道我是谁。”一老朋友的声音传了来,“很高兴听到的声音,特别工程处长先生。今天办室里人们所谈论的题是,你正在阳光足的南美洲度过一妙趣横生的假期。 “你听错了,老兄。” “你是从深水号打来的电话?” “是的,我和艾尔到丛林中作短途的旅行之后又到船上了。” “我能为你做点什么?” “1578年3月的某一天,一场海啸袭击了秘鲁利马和巴拿马城之的海岸地区。请你查弥的资料库,看是否能找到任何有的资料?” 耶格尔叹了口气。“你什么不顺便让我查上帝创造世界那天温度情况呢?” “只需要海啸袭击一地区的大致情况可以,谢谢你。” “所有有关这一事件的记录,都可能我从塞维尔的西班档案馆弄来的古代气与海洋资料中找。另外还可能在当的传说中找到线索印加人喜欢把社会宗教事件记在纺织和陶器上。” “这条线索不怎么样”皮特疑惑地说,印加帝国被西班牙服者灭亡的时间比场海啸早了大约四年。不管印加入留多少追忆那时情况记录材料,也已经散佚殆尽了。” “冲入陆地的海啸由海底运动所引起。也许我能收集到关那个时代地质活的己知资料。” “请全力以赴。” “你急需这些资料吗?” “如果你手头上没有桑德克将所吩咐的重要事的话,请把其他的作先暂时搁置一下先做这个。” “好吧,”耶格尔说这个具挑战性的工激起了他的渴望,我会尽力而为的。 “谢了,海勒姆,我又欠你一次人。” “你大概欠我一百次了吧。” “不要向桑德克提起这件事。”皮特。 “我觉得这听起来又像是你的一神秘计划。告诉我这次是有关哪方面,可以吗?” “我正在丛林中寻找艘失踪的西班牙大船。” “那还用说吗?其它呢?”格尔用例行的忍让气问道。他早就懂绝对不要乱猜皮特事。 “我希望你能为我确定一下搜的范围。” “事实上,凭借着清心欲的生活和能辨别非真假的思维,我经大大缩小了你们寻找范围。” “你知道我们不清楚情况吗?”耶格尔自笑了笑。“安地山西麓和秘鲁海岸间的低洼地区,年均温度是摄氏18度或华氏65度,而年降雨量则几乎盛不一个玻璃杯,这使个地区成为世界上寒冷和最干燥的低沙漠区之一。那里有可供一条船失踪丛林。” “那么,你认为最有可能地点是在哪儿呢?皮特问。 “厄瓜多尔。从那儿到巴马的沿岸地带属于带气候区。” “你的推理真是太准无误了。你真是太了,海勒姆。我才在乎你前妻说你的些坏话呢。” “小事一桩。24小时之后,我会再告诉详细情况的。” “届时我会和你联。” 耶格尔一放下电话,就立刻开整理自己的各种想。他一直觉得,寻遇难船只残骸的这新奇工作极富有刺性。在他如电脑般大脑中,他计划要查的地区已经井然序地列了出来。在为海洋局工作的这年间,他发现德皮特并不像其他人样地游戏人生。与特携手工作,向他供讯息的这件事本,早已成为一种妙横生、如同身临其的漫长冒险经历,耶格尔也为自己在种合作由从未失误感到非常自豪。 ------------------ 第十三章




最新章节:特种兵皇孙浩全文

更新时间:2021-03-07

最新章节列表
我的夫君僵尸大人全文
黑狱之狱全文阅读书包
锦谋小说全文免费阅读
级品透视全文免费阅读
武林秘史全文免费
花都透视仙医全文
级品透视全文免费阅读全文
双炮全文在线阅读
万兽共尊倾城召唤师全文免费阅读
全部章节目录
第1章 临高启明 北大 全文
第2章 美色佳缘之青涩情全文
第3章 武皇屠天全文免费阅读
第4章 官场局中局全文下载
第5章 花开锦绣全文免费
第6章 透视金瞳免费阅读全文
第7章 我是霸主全文免费阅读
第8章 九转神龙决全文下载
第9章 都市小神医txt全文下载
第10章 神级透视全文免费阅读全文
第11章 革命逸事加强全文阅读
第12章 都市最强纨绔下载全文下载
第13章 透视之王txt下载全文下载
第14章 都市悍刀行全文阅读
第15章 流流氓艳遇记全文阅读
第16章 龟甲的情欲超市全文txt
第17章 老公是个特种兵全文免费阅读全文
第18章 都市之最强纨绔全文免费阅读
第19章 官场欲乱全文免费阅渎
第20章 乡野妇科男医小说 全文
点击查看中间隐藏的8244章节
现代言情相关阅读More+

皇后六岁半

李彦霏

完全戒备

宇文樱俊

女相无名月色下载

贺亚妮

道涅

储启楼

苍寰七宫小说免费下载

秋枫叶

地球牛人

干宇博